遼科大舉辦科技文化翻譯與對外傳播研究中心成立揭牌儀式暨首屆冶金文化外譯與傳播論壇
來源:本站原創 點擊數: 加入時間:2023-05-15
5月11日,遼寧科技大學舉辦科技文化翻譯與對外傳播研究中心成立揭牌儀式暨首屆冶金文化外譯與傳播論壇。遼寧科技大學校長張志強,鞍山市委常委、市委宣傳部部長、市委教育工委書記郭志強出席活動并為“遼寧科技大學科技文化翻譯與對外傳播研究中心”揭牌。揭牌儀式由遼科大黨委常委、副校長胡軍教授主持。
張志強在儀式上致辭。他說,“科技文化翻譯與對外傳播研究中心”的成立是學校加強新文科建設、推動科技文化外譯與跨文化研究、助推冶金文化走出去、培養翻譯人才的重要舉措。對中心今后的工作他寄予厚望,希望中心以習近平新時代中國特色社會主義思想為指導,構建冶金科技話語體系;與時俱進,在大數據背景下做好翻譯與技術的有機結合,深化學術交流,促進文明互鑒;利用鞍山的地域優勢和我校學科優勢,為鞍山的鋼鐵冶金文化傳播貢獻智慧。
同時舉辦的“首屆冶金文化外譯與傳播論壇”是由遼科大主辦,特邀譯國譯民翻譯服務有限公司協辦,遼科大科技處(高新技術研究院)、外國語學院承辦。胡軍為論壇致辭。他說,首屆冶金文化外譯與傳播論壇是翻譯與跨文化研究領域的新嘗試。希望論壇可以匯聚跨文化溝通、翻譯研究、語言服務等領域的專業和資源優勢,聚焦國家戰略需求,以“雙鞍融合”為契機,服務于鞍山的冶金文化交流和人文互鑒,用情用力講好中國鋼鐵故事,講好鞍山的鋼鐵故事,向世界展現良好的鞍山形象。
本次論壇以“科技文化翻譯與對外傳播”為主題,上海外國語大學胡開寶教授、遼寧省翻譯學會董廣才教授、大連外國語大學李春姬教授、英國班戈大學王莎莎教授、西安外國語大學張世勝教授、大連理工大學陳宏俊教授、大連海事大學曾罡教授、東北大學王勃然教授應邀出席本次論壇并作學術報告。專家們分別從語言數據處理與應用實驗室建設、翻譯本土化和國際化、中譯外翻譯人才培養、優秀中華文化對外譯介與傳播路徑、翻譯理論與翻譯實踐的關聯性等方面為在場的師生提供了一場知識的盛宴,也為外語翻譯領域的各位專家學者提供了高質量、高水平、高密度的學術研討和交流平臺。論壇將有效促進翻譯領域學者合作交流及高水平翻譯人才成長,推動理工科高校翻譯人才培養改革與實踐,助力書寫科技文化翻譯與對外傳播發展的新篇章。
當前我國正處在由鋼鐵大國向鋼鐵強國邁進的歷史時期,同時也處于做好對外宣傳的重要戰略機遇期,鋼鐵冶金文化的外譯與傳播是將中國的鋼鐵冶金發展優勢和綜合實力轉化為話語優勢。遼寧科技大學科技文化翻譯與對外傳播研究中心將承載這一使命,在不斷提升翻譯水平和研究能力的同時,積極與政府和企業聯動,挖掘本地的鋼鐵冶金文化,使其成為推動地方經濟發展的軟實力,為實施遼寧全面振興新突破三年行動作出貢獻。(供稿單位:外語學院 作者:黃曉麗 圖片來源:宣傳部 金會剛)
編輯:呂軼卓